[email protected] | +44 20 3286 7471

MULTILATERAL NOTES

A relaxed corner of cyberspace where I share insights, tips, and resources about interpreting, languages, and communicating across cultures. Read & share away!

A TOAST TO YOU AND TO A FRUITFUL 2021 - TOGETHER! musings

A toast to us for having made it to the end of 2020 and a bigger toast to all the things we'll accomplish together in 2021!

Thank you for keeping your cameras on, your mics...

READ MORE
COMMON MYTHS ABOUT INTERPRETING musings

The longer I am an interpreter, the more I confirm how little the world knows about what we do, how we do it or what we do it for. 

So, I asked Andrea Alvisi*, a dear...

READ MORE
RSI - YES? NO? MAYBE? musings

Last spring, the suspension of international travel and the imposition of lockdowns in many countries around the world catapulted Remote Simultaneous Interpreting (RSI) about...

READ MORE
DO INTERPRETERS HAVE TO BE PRETTY? musings

I remember years ago, fresh from uni, being sitting in my former professor, then employer, now mentor’s office when she received a request from a client of hers. It was a...

READ MORE
PLEASED TO MEET YOU musings

They say that our lives change every seven years; mine has certainly had.

♦ I was born in Buenos Aires, Argentina’s big city, and, come age seven, moved to the...

READ MORE

Meet MULTILATERAL

THE SAVVY BRIDGE™

Self-paced, online cross-cultural communication support, tools, and resources for and about Latin America & the United Kingdom.

LEARN MORE

INTERPRETING & CO.

More than just interpreting - Culturally-sensitive instant support for British & Latin American governments, businesses & professionals.

LEARN MORE

THE SAVVY TERP®

The practical & business side of interpreting for fellow professional interpreters looking to thrive in the 21st century.

LEARN MORE

#GetSavvy #WordsConnectWorlds