LOG IN

MULTILATERAL Notes

A collection of articles, notes, interviews, tips, and free resources about languages, intercultural interactions, strategic communication, Latin America, and the United Kingdom.

The Surprising Domino Effect of Interpreting communication conversational dimension

Leer/Escuchar la Nota en español.


So, you have a meeting scheduled with a group of people who do not speak your language – you...

Read/Listen to the full Note
Applying Interpreting to Diplomacy communication diplomatic interpreting

Leer/Escuchar la Nota en español.


In his first talk at the ITI Conference 2019, Tony Rosado said that interpreting started the day Homo...

Read/Listen to the full Note
Are You Really Sure You Speak English? british-latam dimension interculturality

Leer/Escuchar la Nota en español.


This time and age, it would be safe to say that English is the current lingua franca of the world...

Read/Listen to the full Note
Yup, I Do Indeed Speak 22 Languages british-latam dimension interculturality

Leer/Escuchar la Nota en español.


Spanish is the de facto lingua franca of Latin America.

Spoken in 19 of its 33 countries, it was...

Read/Listen to the full Note
How to spot a good interpreter - on paper communication working with interpreters

Leer/Escuchar la Nota en español.


In times of reinvention and forging new paths, all sorts of creatures start roaming the Earth and...

Read/Listen to the full Note
Interpreting and the (not so delicious) Marzipan communication working with interpreters

Leer/Escuchar la Nota en español.


Interpreters talk. A lot.

Basically, we listen to what someone is saying and repeat it in another...

Read/Listen to the full Note

Proud to have been featured in:

Hello!

I’m Cecilia Lipovsek

I’m a diplomatic interpreter, author, British-LatAm communications expert, and the creator of the Slot and Flow Systems™. Welcome to my virtual sitting room! Stay a while, won’t you?